Jump to content
РЕЛОАДИНГ.РФ

Использование иностранного языка в сообщениях (перенесено)


WWR

Recommended Posts

.....To rebarrel a Sako TRG42 is not a problem. A match grade stainless steel barrel made by Rock Creek, Lilja, Broughton or Proof Research is $600. To true the action, thread, chamber, engrave and crown the barrel is another $600. We can leave the barrel in a polished or matte stainless finish at no additional charge or we can cerakote the metal 1 colour for $250 or we can have the barrel salt bath nitrided (which turns the steel black and makes the steel very hard so your barrel life is significantly better) for $150. If you have the factory Sako muzzle brake and want to use it on the new barrel, we can thread the new barrel for $75. Or we can install 1 of our gill brakes for $350, which will be more efficient than the Sako brake.

You are looking at $150 to disassemble & re-assemble the rifle as there is a fair bit of time involved in doing so.

 

If I have a barrel in stock that will work we can have it turned around in 6-8 weeks. If you want a different length, contour or twist rate and I have to order a barrel, we are looking at 3 months to get a barrel from Lilja + around 6-8 weeks to turned it......

Убедительная просьба к модераторам, за подобный текст наказывать и по полной. Тут сайт русскоязычный. Или подобное с переводом, или в "корзину". Давайте уважать русских, русский язык и читающих по русски. Задолбали подобные цитаты.

Link to comment
Здесь могла бы быть Ваша реклама!
  • Replies 85
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Убедительная просьба к модераторам, за подобный текст наказывать и по полной. Тут сайт русскоязычный. Или подобное с переводом, или в "корзину". Давайте уважать русских, русский язык и читающих по русски. Задолбали подобные цитаты.

ИМХО совсем не уместно, Вадим. Человек (vicv) прекрасно общается по-русски, не коверкает русский язык, кстати как некоторые наши соотечественники, думая что это весело, и этот текст - цитата ответа от оружейника, тратить своё личное время и переводить для всех кто не читает, Виктор (vicv) так-то никому не обязан. Извини, но таких правил не будет, по запрету англ.языка без перевода. Да и только на англ. здесь никто не общается пока.

Link to comment

Я не знаю английского. И когда вижу подобного рода цитаты без перевода, на русскоязычном ресурсе, томне неприятно. Так же как любому из вас будет непрятно, если при вас татары будут говорить на соем языке, при этом на вас поглядывая.

Не надо лицимерия, кто кому чего долже или не должен. Если пришел на русскоязычный портал, то ты должен общаться на русском. И вариантов тут нет.

Толерасты и так уже надоели, и тут еще, должен-недолжен...

ИМХО

Link to comment
цитата ответа от оружейника, тратить своё личное время и переводить для всех кто не читает, Виктор (vicv) так-то никому не обязан.

А зачем цитировать подобное? Типа, первоисточник? Но подобную цитату "набрать" может любой. Ну давай я начну кидать ссылки на арабском или на иврите и приговаривать, что переводить не обязан. Кому оно надо, подобное? Я расцениваю подобные цитаты, как неуважение ко мне лично. Если я учил в школе немецкий, испанский или французский, то мне подобные выкладки "ни о чём". Потому, давайте уважать друг-друга. Найдите в моих постах, хоть одну не переведённую на русский цитату, и я сам себе покарябаю во рту.

Мне это всё напоминет Стврополье, где детки ходят в хинджабе и оправдываются национальными традициями. Я думаю, что на российском сайте не место иностранной речи.

Возможно, что этот вопрос можно вынести на общее голосование.

Link to comment

Нет ничего плохого в том, что кто-то не знает английский язык, это не зазорно, кто-то знает, но кто-то не знает -- что ж, бывает. Неуважительного ничего не вижу. Я вот не знаю немецкий, испанский или французский, а английский знаю, и он является международным языком, в отличии от татарского, арабского и иврита, зачем утрировать? В качестве пожелания я согласен, что такие сообщения были бы более читаемы для всех пользователей, но как ты предлагаешь "наказывать" - конечно же нет.

Link to comment
такие сообщения были бы более читаемы для всех пользователей, но как ты предлагаешь "наказывать" - конечно же нет.

Не наказывай. Удаляй и предупреждай, что сие недопустимо.

И когда вижу подобного рода цитаты без перевода, на русскоязычном ресурсе, томне неприятно.

Спасибо за поддержку. Вы правильно меня поняли.

Оказывается, что я не одинок в своём мнении. Ставь на голосование.

Link to comment

кхм..... смутили.....мягко говоря

 

Писал на самом деле все это для вас же.

 

Тема закрыта, если вас это напрягает просите модератопа удалить мое сообщение.

 

Маразм.

Link to comment
.....To rebarrel a Sako TRG42 is not a problem. A match grade stainless steel barrel made by Rock Creek, Lilja, Broughton or Proof Research is $600. To true the action, thread, chamber, engrave and crown the barrel is another $600. We can leave the barrel in a polished or matte stainless finish at no additional charge or we can cerakote the metal 1 colour for $250 or we can have the barrel salt bath nitrided (which turns the steel black and makes the steel very hard so your barrel life is significantly better) for $150. If you have the factory Sako muzzle brake and want to use it on the new barrel, we can thread the new barrel for $75. Or we can install 1 of our gill brakes for $350, which will be more efficient than the Sako brake.

You are looking at $150 to disassemble & re-assemble the rifle as there is a fair bit of time involved in doing so.

 

If I have a barrel in stock that will work we can have it turned around in 6-8 weeks. If you want a different length, contour or twist rate and I have to order a barrel, we are looking at 3 months to get a barrel from Lilja + around 6-8 weeks to turned it......

Перевел в онлайн переводчике -

..... Чтобы повторно разлить Сако по бочкам, TRG42 не проблема. Баррель нержавеющей стали сорта матча, сделанный Горным Ручьем, Lilja, Broughton или Proof Research, составляет 600$. К истинному действие, нить, палата, гравирует и коронует, баррель составляет еще 600$. Мы можем оставить баррель в полированном или матовом безупречном конце без всякой дополнительной оплаты, или мы можем cerakote металлический 1 цвет за 250$, или у нас может быть азотируемая ванна соли барреля (который меняет цвет на стальной черный и делает сталь очень трудно, таким образом, Ваша жизнь барреля значительно лучше) за 150$. Если Вы имеете фабрику дульный тормоз Сако и хотите использовать его на новом барреле, мы можем пронизывать новый баррель за 75$. Или мы можем установить 1 из наших тормозов жабр за 350$, которые будут более эффективными, чем тормоз Сако.

Вы смотрите на 150$, чтобы демонтировать & повторно собрать винтовку, поскольку есть справедливый бит времени, вовлеченного при этом.

 

Если у меня есть баррель в запасе, который будет работать, нам можно было перевернуть его через 6-8 недель. Если Вы хотите различную длину, контур или крутите уровень, и я должен заказать баррель, мы смотрим на 3 месяца, чтобы получить баррель от Lilja + приблизительно 6-8 недель к превращенному это......

 

Гыгыгы. :)

Сообразить о чем идет речь в общем то можно, но лучше бы давали литературный перевод подобных цитат.

Все написаное выше - ИМХО. С уважением - Сергей.

Link to comment
Писал на самом деле все это для вас же.

Да претензий то в общем то нет. Наверное, писал для некоторых. Но не для меня, хотя мне и было интересно.

Я в очередной раз почувствовал себя быдлом. Ну вот говорила мне мама: "Ваденька! Учи язык!" Не послушался. Теперь уважаемых людей напрягаю своим недовольством.

Link to comment

Парни , создается впечатление, что вы сюда как на работу ходите :D

Может нуего нафиг эту повышенную серьезность? :)

Вот и тему про орсис традиционно закрыли. Аж не интересно.

А я тока ресиверы на все доступных хс-ках перемерил..

пытаясь найти расхождения в размерах на многие десятки :D

Link to comment
язык учить надо.

Мне уже поздно. В 53 года на на баб ни на "язык" уже не сильно охочь. Мне бы пострелять. Это интересней, чем трахаться.

Link to comment
Может нуего нафиг эту повышенную серьезность?

Так мы ж и прикалываемся! :)

 

А я тока ресиверы на все доступных хс-ках перемерил..

пытаясь найти расхождения в размерах на многие десятки

 

Зря иронизируете. На счет "хс-ках" не знаю, а на Рем 700 Police присутствовали. Сам видел. Ну да ладно. Это не сюда.... :cool:

Все написаное выше - ИМХО. С уважением - Сергей.

Link to comment
Парни , создается впечатление, что вы сюда как на работу ходите :D

Может нуего нафиг эту повышенную серьезность? :)

Вот и тему про орсис традиционно закрыли. Аж не интересно.

А я тока ресиверы на все доступных хс-ках перемерил..

пытаясь найти расхождения в размерах на многие десятки :D

Ну, и ? ..... Давай отдельной темой, мне интересно. Как раз приятелю HS надо обкатывать... В .308Вин ....

Link to comment

Парни я живу в таком месте, где отношение к русскому языку очень трепетное. И ещё совсем недавно люди здесь в столкновениях с представителями новообразованной власти отстаивали своё право общаться на нём... Обвинить меня в отсутствии патриотизма вообще не получится по тому-что я ещё сам расскажу за Патриотизм... И все кто со мной знаком знает моё отношение к понятию Отечество и всему что с этим было когда либо связано. Но почему-то когда моя жена с первых месяцев рождения детей, вместе с русским учит и разговаривает с ними на английском, я не считаю это неуважением к моему родному языку и патриотизма в их воспитании не меньше, а может даже больше чем у тех кто не хочет знать английскую речь вообще.

Поверьте на той стороне тоже очень много уникальных и умных людей. С некоторыми меня жизнь свела, это интересные и достойные люди и мы поддерживаем дружбу по сей день.

 

Вадим, я даже наверно понимаю тебя, по тому-что когда идёт напор и неуважение со всех сторон на твоё родное, начинает раздражат всё что с этим напором связано. Но здесь не тот случай, что-бы так реагировать. Я не думаю что это неуважение, здесь совсем другое... Как использование иностранных названий и фамилий которые переводить даже нельзя...

 

А вообще, я бы тоже хотел что-бы на моей винтовке было написано- ОРСИС, а у меня там написано Remington... как-то раздражает. :)

 

С уважением.

Link to comment

Парни!

Раз уж с меня это началось.

 

Никого обидеть не собирался!

Андрей правильно сказал

Как использование иностранных названий и фамилий которые переводить даже нельзя...

 

Вот как перевести например правильно-летературно Action truing, Blue printing, Bolt shroud.....

Оставил все в оригинале, дабы передать саму суть поста о том, что перествол тут это не сказка тоже...

 

Вадим!

Ты не там ведьм ищешь.

Мой родной язык Русский, еще я говорю на Украинском и да на Английском, но это мне в наказание (в школе я его терпеть не мог :) )

 

с первых месяцев рождения детей, вместе с русским учит и разговаривает с ними на английском

А я своего сына учу Русскому языку, Языку его дедов с Кубани! Второй язык он получит сам.

 

Я ктому это все - давайте жить мирно!

 

С уважением, ко всем!

Link to comment

если тема интересная, почему бы не воспользоваться переводчиком или попросить написавшего на английском в двух словах перевести о чем написано, я тоже в английском не очень, но повторюсь, если тема интересная не в лом кликнуть три раза мышку.

к тому же он ведь не сам набирал этот текст, скопировал ответ всего то.

Link to comment
Парни!

Раз уж с меня это началось.

 

Никого обидеть не собирался!

 

Вот как перевести например правильно-летературно Action truing, Blue printing, Bolt shroud.....

 

 

Ну насчет обидеть, понятно что не собирался.

Но раз пишешь такое, видимо считаешь, что оружейная промышленность в России началась с Орсиса?

Открою тебе тайну. В России оружие выпускалось, когда Америку еще не открыли. Так что каждой детальке есть название. Ну и русский так то побогаче будет? Не? Раз говоришь на трех языках, можешь сам дашь оценку?

 

По поводу вставок иностранного текста. Все просто, до невозможности. Пишешь оригинал, тут же перевод. И тогда этой темы бы вообще не было.

Link to comment
Не надо. Себе оставь.

 

Ну вот. Обиделься.

Хотя поверь, тоже обидеть не хотел. Немного легкого сарказма и юмора при обсуждении только делают общение живее. И, кстати, для тебя как человека в совершенстве владеющего и языком оригинал и русским, как раз перевод должен быть проще, чем мы сами коряво будем переводить и получать неоднозначное понимание текста.

Но, в общем, по этой теме, думаю следующее. Человек ты вменяемый, выводы сделал, и тема по большому счету себя исчерпала. ОК? :)

Link to comment
Ну вот. Обиделься.

Зря ты так. :) Я не обидчивый.

 

 

А переводчик из меня так себе.

 

По сути да, тема исчерпала себя, тут я тока за :)

Link to comment
Так мы ж и прикалываемся! :)

 

 

 

Зря иронизируете. На счет "хс-ках" не знаю, а на Рем 700 Police присутствовали. Сам видел. Ну да ладно. Это не сюда.... :cool:

Всмысле зря ? :eek:

опять прикалываетесь ? :D

 

Давай отдельной темой, мне интересно. Как раз приятелю HS надо обкатывать... В .308Вин ...

:D не провацируйте потребительский экстремизм :D

А обкатывать не надо. И так стрелять будет без сюрпризов. Одинаковое там все :)

 

 

по сабжу.

нет никакого криминала в цитате на английском языке.

Единственно, что при объемном тексте, не элементарном в понимании,

есть прямой смысл начать с краткого перевода нужной сути.

и уже потом подтвердить это цитатой иди ссылкой на оригинал.

Это вопрос личной гигиены , ровно так же как и стремление к пониманию английского,

но никак не проблема, которую нужно выносить в отдельный топик с разговорами про патриотизм

Думаю это от скуки :)

Лично меня абсолютно не напрягает , когда иностранец vicv, назовет кожух шрудом .

Меня сильно напрягает когда МЫ, постоянные носители "великого и могучего" , называем длину "колом" и втулку бушингом.

И ничего поделать с этим не могу, т.к. вынужден общаться с согражданами на этом птичьем языке, потому что иначе уже не поймут.

как то так.

Link to comment
Меня сильно напрягает когда МЫ, постоянные носители "великого и могучего" , называем длину "колом" и втулку бушингом.

И ничего поделать с этим не могу, т.к. вынужден общаться с согражданами на этом птичьем языке, потому что иначе уже не поймут.

как то так.

 

+1

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...